Deutsch | Español | Português | English |Français
Unser Seelenauftrag ist das Schreiben über Frieden - Glück - Liebe - Vertrauen - Gefühle. In langen Spaziergängen bei vielen Gesprächen entstehen die Zeilen, mit denen wir Menschen erreichen möchten. Zu sich selbst zu finden, Gefühle zuzulassen, in die Vergebung zu gehen und sich selbst so anzunehmen wie wir sind, dass möchten wir hier unterstützen.
Andreas über sich
Wie komme ich zum Schreiben? Es ist mein Herzenswunsch, meine Berufung. Eine innere Stimme sagte, wer kennt das Gefühl nicht, fange an zu schreiben aus dem Herzen heraus für andere Menschen. Warum? Es ist für mich jetzt an der Zeit aktiv zu sein? Für wen? Wer Liebe, Hoffnung und Vertrauen auf dieser Welt haben möchte. Daraus resultiert dann mein innerer Frieden. Jetzt beginnt die Reise für mich und den interessierten Leser.
Nuestro trabajo alma está escribiendo sobre la paz - la felicidad - amor - confianza - sentimientos. En largos paseos en muchas conversaciones las líneas con las que quieren llegar surgen personas. encontrarse a sí mismos, para permitir que los sentimientos que entran en el perdón y para aceptarse a sí mismos como somos, que queremos apoyar aquí.
Andreas unos
¿Cómo llego a escribir? Es el deseo de mi corazón, mi vocación. Una voz interior dijo, que no conoce la sensación, empezar a escribir desde el corazón a otras personas. ¿Por qué? Ahora es ser activo en el momento para mí? Para quién? ¿Quién quiere tener el amor, la esperanza y la confianza en este mundo. Esto resulta en mi paz interior. Ahora el viaje para mí y para el lector interesado se inicia.
Nosso trabalho alma está escrevendo sobre a paz - a felicidade - o amor - de confiança - sentimentos. Em longas caminhadas em muitas conversas as linhas com o qual queremos chegar a surgir pessoas. para encontrar-se, para permitir que sentimentos de ir para o perdão e aceitar a si mesmos do jeito que somos, que queremos apoiar aqui.
Andreas sobre
Como faço para obter a escrever? É o desejo do meu coração, a minha vocação. Uma voz interior disse, que não sabe o sentimento, começar a escrever a partir do coração para outras pessoas. Por quê? É agora a ser ativo no momento para mim? Para quem? Quem quer ter amor, esperança e confiança neste mundo. Isso, então, resulta em minha paz interior. Agora a viagem para mim e para o leitor interessado começa.
Our soul mission is writing about peace - happiness - love - trust - feelings. In long walks with many conversations, the lines with which we want to reach people are created. To find oneself, to allow feelings, to go into forgiveness and to accept yourself as we are, that we want to support here.
Andreas about himself
How do I get to write? It is my heartfelt wish, my calling. An inner voice said, who does not know the feeling, begin to write out of the heart for other people. Why? Is it for me to be active now? For whom? Who wants to have love, hope and trust in this world. This results in my inner peace. Now the journey for me and the interested reader begins.
Notre travail d'âme est en train d'écrire la paix - le bonheur - l'amour - la confiance - sentiments. Dans de longues promenades dans de nombreuses conversations avec les lignes que nous voulons atteindre les gens se posent. de se retrouver, pour permettre des sentiments d'aller dans le pardon et de s'accepter la façon dont nous sommes, que nous voulons soutenir ici.
Andreas sur
Comment puis-je écrire? Il est le désir de mon cœur, ma vocation. Une voix intérieure dit, qui ne sait pas le sentiment, commencez à écrire du cœur à d'autres personnes. Pourquoi? Il est maintenant d'être actif au moment pour moi? Pour qui? Qui veut avoir l'amour, l'espoir et la confiance dans ce monde. Il en résulte alors ma paix intérieure. Maintenant, le voyage pour moi et le lecteur intéressé commence.